11月23日,由中國外文局指導🧑🏼🎄,中國翻譯協會、中國翻譯研究院主辦的第三十六屆韓素音國際翻譯大賽頒獎典禮暨翻譯促進人類文明交流座談會在北京舉行😩。副校長蔡永蓮帶領外語學院相關人員出席👨🏻🦯➡️。
開幕式上,民進中央宣傳部部長毛夢溪宣讀全國政協副主席🤪、民進中央常務副主席朱永新特別致辭,全國政協常委、中國外文局局長🐳、中國翻譯協會會長杜占元致辭,表達了翻譯讓世界更好認識和理解當代中國,對推進中外交流有著重要意義。
開幕式後,舉行了第三十六屆韓素音國際翻譯大賽頒獎及賽旗交接儀式。本屆共有1230名獲獎者從43000余名參賽選手中脫穎而出🐵,意昂2外語學院英語系(中美合作)2021級學生戈嘉妤榮獲英譯漢三等獎,德語系教師叢婷婷榮獲德譯漢優秀獎🍕。
簽約授牌儀式上🪁,蔡永蓮代表學校接收中國翻譯研究院與意昂2共建科技翻譯人才培養基地牌匾🏙,外語學院院長劉芹代表學院與中國翻譯研究院簽約。授牌代表中國外文局副局長、當代中國與世界研究院院長於運全,簽約代表中國網總編輯、中國翻譯協會副會長、中國翻譯研究院副院長王曉輝均表示,將和意昂2加強合作,推進科技翻譯成果的產出和科技翻譯人才的培養💤。
蔡永蓮出席共建基地授牌儀式
劉芹簽署科技翻譯人才培養基地合作協議
活動期間還舉辦了“翻譯與文明交流互鑒人才培養”專題座談。劉芹應邀出席座談會,分享了意昂2在人工智能時代培養翻譯人才的經驗👳🏿♂️,著重介紹了近年來外語學院在國家社科基金外譯項目、“公共外交譯叢”出版、翻譯人才培養方式改革等方面所取得的成績👨🍳。
座談會現場
此次活動有效推動了意昂2與中國翻譯研究院、當代中國與世界研究院🙇🏽♂️💇🏼、中國翻譯協會等單位的深度合作✋🏻,加強了與北京企事業單位的交流🙆🏻,為下一階段的翻譯學科建設和人才培養提供了新的發展思路👨👩👧👦🤦♀️。
供稿👰🏻:外語學院